179 fans | Vote

#509 : Emily sort !

Rory s’est décidée à remettre ses grands-parents ensemble. Lorelai la suit dans son idée et elles décident de se séparer pour le prochain dîner chez les Gilmore : Rory passera la soirée avec Richard et Lorelai avec Emily. Rory aura plus de chance puisqu’elle arrivera presque à convaincre son grand-père. Pour Lorelai, c’est peine perdue avec sa mère qui se sent prête à rencontrer de nouvelles personnes.
Lorelai, étonnée de ne plus avoir de nouvelles de Chris depuis la dernière fois, décide de l’appeler et de l’inviter à déjeuner à l'auberge. Voulant lui faire une surprise ainsi qu'à sa fille, elle invite Rory. Mais Rory et Chris se disputent et Chris repart avant même d’avoir déjeuné. Lorelai ne comprend pas ce qui se passe jusqu’à ce que Rory le lui explique. Elle se rend alors compte qu’elle n’a pas parlé de Chris à Luke. En apprenant la nouvelle, Luke est jaloux mais ne le dit pas à Lorelai et lui dit qu’il n’y a pas de problème.

Popularité


4.83 - 6 votes

Titre VO
Emily Says Hello

Titre VF
Emily sort !

Première diffusion
16.11.2004

Première diffusion en France
05.04.2008

Vidéos

Trailer 5.09

Trailer 5.09

  

Plus de détails

[Stars Hollow street. Lorelai is about to enter Doose's market.]

JACKSON: Psst! Lorelai!

LORELAI: Jackson!

JACKSON: Shh! Just come here a sec! I need you to get some stuff for me from
Doose's.

LORELAI: Jackson, what are you doing?

JACKSON: Stop saying my name. Look, Sookie's got major food cravings, and I
can't go into Leech Headquarters or they'll be all over me in two seconds
flat.

LORELAI: Selectman job isn't getting any easier, huh?

JACKSON: No, it's getting worse! Like last week, Anne Beninghoff comes to
me, right? She wants to put a sales cart outside the colonial museum selling
revolutionary war books and "just a few arrowheads". Fine. Then Sally
Lanigan hears about that, and she wants to sell her pine needle sachets out
in front of the gazebo. Fine. But then Kirk comes to me in an outrage
because he's allergic to all pine-scented things, and how could I not know
this, and pretty soon I'm nothing but an empty suit of Jackson-skin.

LORELAI: Ew. Well, what do you need?

JACKSON: Oh, thanks. Uh, let's see here. Grapefruit juice, milk duds, bloody
mary mix, extra spicy turkey sausage - this is all going in the same
blender, by the way -

LORELAI: Good Lordy!

JACKSON: Chives, man, I'm getting a stomachache just reading this list!

LORELAI: Give it to me, I'll brave headquarters for ya.

JACKSON: Oh, thank you, thank you, thank you. [Lorelai smiles at him
expectantly, Jackson sighs.] Do not go where you're going.

LORELAI: Well, what's one leech versus a swarm?

JACKSON: I have no sanctuary!

LORELAI: The pothole on the road to the Dragonfly is getting worse. Kids are
starting to swim in it.

JACKSON: I'll put it on the list along with everything else.

LORELAI: Top of the list, please? [raises her voice] Jackson?

JACKSON: Don't!

LORELAI: Oh, was that too loud? Can't always tell.

JACKSON: It's on top of the list.

LORELAI: Be back in a flash. [She goes inside.]


[Opening credits.]

[Sookie and Jackson's house.]

JACKSON: Sookie, I'm home.

LORELAI: I'm home, too!

JACKSON: Were we followed?

LORELAI: I don't think so. Good thing we ditched that Audi in Marseille, now
we just have to find that tracking device.

[Sookie is sobbing.]

LORELAI: Sookie! Honey, what's wrong?

SOOKIE: I just - it's just - it's just so sad!

LORELAI: Ugh! People magazine! Jackson, you know we don't allow soft human
interest stories around Sookie when she's pregnant!

JACKSON: She must have snuck it in!

SOOKIE: I just felt like they were perfect for each other, you know?

LORELAI: Uh-huh. Who, honey?

SOOKIE: The two of them! The one with the hair, and the teeth, and the - you
know!

LORELAI: Who's got hair and teeth?

SOOKIE: And the Divine Brown thing that happened, and bammo! Their love’s in
the toilet!

LORELAI: We're talking Elizabeth Hurley and Hugh Grant.

JACKSON: She must have found an old one somewhere.

LORELAI: That was years ago, Sookie!

JACKSON: Tons of people have broken up since then.

SOOKIE: Oh my God!

LORELAI: No, no, it's okay. Everyone is together and happy. Dispose, please.
[She hands Jackson the magazine.]

JACKSON: Gladly. [Picks up the grocery bag and takes it to the kitchen]

SOOKIE: Oh, is that my food?

LORELAI: Yes, yes, look. We got, uh, turkey sausage, extra spicy like you
wanted -

SOOKIE: Yuck.

LORELAI: And grapefruit juice? [Sookie cringes] Rapini?

SOOKIE: Ugh, puke.

LORELAI: You're not craving things anymore, are you?

SOOKIE: I'm sorry.

LORELAI: No.

[Jackson comes back in the room.]

SOOKIE: I mean, I'm so friggin' impossible. You're so good to me and you go
to all this trouble and you get me everything I want and then I don't want
it anymore. I'm sorry that you have to be in love with a crazy person.

JACKSON: Come here. I'll tell you what. I'll deal with as much moodiness and
food weirdness as you can dish out, as long as you do the actual squeezing a
human being out of your body part.

SOOKIE [laughs]: Deal.

JACKSON [looking out the window]: Okay. That car just slowed down as it went
past the house.

LORELAI: Jackson, why don't you get away from the window, go relax or
something?

JACKSON: Oh, I shouldn't be near a window! [He crouches]

SOOKIE: Why don't you take it easy, sweetie, and go check on Davey?

JACKSON: All right. But if anyone calls for me, I'm not here. And I'm armed
and dangerous. [He crawls away.]

LORELAI: He lo-oves you.

SOOKIE: Then he's certifiable. 'Cause I'm certifiable and you have to be
certifiable to put up with that.

LORELAI: Hey, you're pregnant. You're not supposed to be normal.

SOOKIE: I guess so. It may be mean, but when I worry too much about how I'm
treating Jackson, I just remember Brandy.

LORELAI: Brandy?

SOOKIE: Christopher's Brandy.

LORELAI: Christopher's Sherry?

SOOKIE: Oh. [giggles] I knew it was something like that. Anyway, I'm
handling this all better than her. How is he, anyway?

LORELAI: Christopher? Fine. [Realization] Wow, you know what? I have no
idea. He never called me again.

SOOKIE: Really?

LORELAI: Not once since I went over there. I assume he's doing fine, but I
don't know.

SOOKIE: He never called? All those problems with baby were solved in one
night?

LORELAI: Kind of weird, isn't it?

SOOKIE: A little.

LORELAI: You never know with him. He's as unpredictable as a pregnant woman.
No offense.

SOOKIE: None taken.

LORELAI: I hope he and Gigi are okay, the last time I was over there he was
duct taping her diapers. But, I'm sure he's found the tabby thingies by now.
Yeah, I'm sure he's okay.

SOOKIE: Milk chocolate and artichoke hearts!

LORELAI: What?

SOOKIE: That's what I want and I am not going to change my mind. Milk
chocolate - bell peppers! Now I'm not going to change my mind. Jackson, I
figured it out! No, dark chocolate. Ooh, taffy! Taffy and walnuts! Taffy,
ooh, pistachios! Ooh, hearts of palm!


[Yale dorms. Rory's common room. Paris is leaning over the back of the couch
as Rory reads the paper.]

RORY: Paris, please don't compare our reading speeds again. You're fast, I'm
slow, enjoy your trophy.

PARIS: I need the exact time of today's sunset.

RORY: I'm in the middle of an article.

PARIS: Well, if you read faster you wouldn't be.

RORY [sighs, then flips through the paper.]: Okay, the time of today's
sunset is four thirty-one.

PARIS: Okay. Then I just have to keep my mind occupied until four
thirty-one.

RORY: Paris.

PARIS: What?

RORY: Tell me again why you're fasting for Ramadan.

PARIS: Look, Rory, if you want to crib your articles from the A.P. wire
that's your business. I, on the other hand, actually give a rat's ass about
journalistic integrity. When I write about Ramadan, I experience Ramadan.
Are you chewing gum?

RORY: What? Yes, why?

PARIS: I'd really prefer it if you didn't chew it at me.

RORY: Paris, did you know that not eating can make people kind of snippy?

PARIS: Ramadan is about a lot more than just not eating. It calls for a
total abstinence from food particles passing through the mouth or nose. Your
Bazooka is passing through my nose.

[A knock at the door.]

RORY: It's unlocked. [Marty enters carrying two paper bags.] Hey Marty.

MARTY: So, I just bartended this crazy brunch, with chocolate fountains and
floating ice sculptures and I snagged us all kinds of hors d'oeuvres.

PARIS: Nice going, bucko.

MARTY: Okay, so she didn't really mean nice going, right? 'Cause there's
sort of a devil eye thing going on.

RORY: She's fasting.

PARIS: People came to America to escape religious persecution.

[Rory's phone rings.]

MARTY: Well, what religion is anti-leftovers?

RORY: Hello?

LORELAI: Hi, guess where I am.

RORY: Mom!

LORELAI: Go on, guess.

RORY: Oh, I don't know, Luke's?

LORELAI: But not just at Luke's, on the phone at Luke's. And it's all
perfectly legal, because I'm on the diner's phone.

RORY: A loophole, nice.

LORELAI: Gotta love a loophole.

RORY: Getting to use Luke's behind the counter phone, that's like getting to
wear his letterman jacket.

LORELAI: I know. Maybe now he'll ask me to the sock-hop.

RORY: I'm glad you guys are all loophole-y and sock-hop-y. It's nice.

LORELAI: Yeah. Well, um, I just called to, you know, brag about my loophole
and check on plans for Friday night dinner?

LUKE: Hey!

LORELAI: Hun, hold on a sec.

LUKE: What are you doing back here?

RORY: You didn't have permission to be behind the counter, did you?

LORELAI: You don't need permission if you're the girlfriend!

LUKE: A sack of potatoes falls on your head, the insurance company doesn't
care if you're the girlfriend.

LORELAI: Well, you're storing potatoes in a very weird place if you're
worried about them falling on people's heads.

LUKE [scolding]: Go, go, get!

LORELAI: Okay, I'm getting.

RORY: He's kicking you out!

LORELAI: No. He's just my boyfriend, so protective of my safety, the thought
of food falling on my head makes him crazy. So, anyway, what's better for
you, carpool or meet there?

RORY: Meet's better I guess.

LORELAI: Okay, honey I'll see you there.

[Marty is opening up the bags of leftovers and Paris is hitting him with the
newspaper.]

RORY: Oh, wait, there's something I want to run by you.

MARTY: Can't you just plug your nose or something?

PARIS: Sure, ask a billion Muslims to plug their noses. That makes a lot of
sense, Marty.

[Rory goes into her bedroom to avoid the noise.]

RORY: Okay, so I've got an idea.

LORELAI: Finally, this Yale thing's kicking in.

RORY: I am sick of humoring Grandma and Grandpa during this stupid
separation of theirs. This "drinks here, dinner there" is dumb. It's not
working, and we should not do it anymore.

LORELAI: Well, if you feel it is best to end the Friday night dinners, then,
as your mother, I feel it is my duty to support you.

RORY: I'm not saying we should end Friday night dinners.

LORELAI: Okay, well, then, as your mother, I feel it is my duty to tell you
that you're wrong.

RORY: We need to take a stand. No more humoring. We need to get them in a
room and talk some sense into them. And to do that I think we should divide
and conquer. So this Friday I'll have dinner with one and you'll have dinner
with the other.

LORELAI: Uh-huh. Hey, what happened to the idea of ending Friday night
dinners? 'Cause I thought that one had real potential.

RORY: This way we can each talk to them, one on one. Break them down.
Convince them that their separation isn't okay with us.

LORELAI: It's not?

RORY: Mom, I know they both want to be with each other.

LORELAI: Hun, my parents are very stubborn. I don't want you to get your
hopes up about the outcome.

RORY: But I can't stand it the way it is. I think they both miss each other
but they're just too proud, and it's just - it's kind of breaking my heart.

LORELAI: So, which one do you want me to take?

RORY: How about I'll take Grandpa and you'll take Grandma.

LORELAI: Bah! No.

RORY: Okay, then I'll take Grandma, you take Grandpa.

LORELAI: Bah! No.

RORY: Mom!

LORELAI: Can't I take the butler? He doesn't talk much and, as far as I can
tell, thoroughly enjoys the way I dress.

[Marty sticks his head in the room.]

MARTY: She's throwing things at me! Religious sanctuary, please. [He closes
the door.]

RORY: The butler is not an option.

LORELAI: Fine, I'll take her.

RORY: Thank you. Bye.

[Rory and Marty open the bags of food.]

RORY: What's the bacon wrapped around?

MARTY: Something bacon should never be wrapped around.

RORY: Rich people.

MARTY: They live very different lives.


[Luke's diner. He brings Lorelai a plate of food.]

LORELAI: Thanks.

LUKE: So, that was Rory?

LORELAI: Yeah.

LUKE: How's she doing?

LORELAI: Fine.

LUKE: With the Dean thing and all? The breakup?

LORELAI: She sounds okay actually. She's petite but she's strong.

LUKE: Good. I'm glad.

LORELAI: Don't gloat.

LUKE: I'm not gloating.

LORELAI: Yes, you are.

LUKE: I just said I'm glad she's okay. That's not gloating.

LORELAI: It was your tone. Like you were covering up for being gloaty by
being extra non-gloaty.

LUKE: Lorelai.

LORELAI: You always hated him, I get it.

LUKE: I never hated him, I just never thought he was right for Rory. I
swear, I'm not gloating.

LORELAI: Well, I don't know. If it walks like a gloat and quacks like a
gloat -

LUKE: I wasn't.

LORELAI: I gotta go. Kiss.

[They lean over the counter and kiss as TJ enters the diner with a towel
over his shoulder.]

TJ: I stink, there's your headline, keep your distance.

LUKE: Better run.

LORELAI: Call you later.

LUKE: If I don't strangle myself with the phone cord I'll answer.

LORELAI: Hi, TJ.

TJ: Three feet, Lorelai, 'cause I haven't showered in as many days.

LORELAI: Oh. Bye, TJ. [She leaves.]

TJ: I need your shower, buddy.

LUKE: I'm sorry. Broken.

TJ: Really? 'Cause you're looking powder fresh.

LUKE: I am not powder fresh.

TJ: Come on! Luke, we got no water at our new place, and the flies, they are
a-buzzing, man.

LUKE: Fine, you can use my shower, TJ.

TJ: You're the best, you know that? I worship you.

LUKE: Yeah. You should build an altar. [TJ heads upstairs but Luke stops
him.] You know, I know I shouldn't ask you this, but why isn't your water
turned on?

TJ: 'Cause the pipes got trashed after I demo'd the upstairs bathroom.

LUKE: You weren't going to demo the bathroom.

TJ: Right, but I had a little accident installing a towel rack, and next
thing you know, the whole bathroom's demo'd.

LUKE: Because of the towel rack.

TJ: I got very angry at this towel rack.

LUKE: Yes, that's - that's very normal.

TJ: But I got some replacement pipe, I just gotta cut it up into shorter
pieces and stick it together, and we're good to go.

LUKE [trying to get rid of him]: Okay, sounds like you know what you're
doing.

TJ: I just need some kind of tool that cuts pipe, what would you call that?

LUKE: I don't know, a pipe cutter?

TJ: That's it! A pipe cutter! You know anyone who's got a pipe cutter?

LUKE: I have a pipe cutter, would you like to borrow it?

TJ: That cuts pipe, right?

LUKE: Hey, TJ, why don't you just hire a professional?

TJ: Because I'm trying to be responsible. What with the move and being in
escrow and everything, I'm not exactly flush. So I figured I'd do it myself.
Is that so wrong?

LUKE [sighing]: I'll help you cut the pipe, TJ.

TJ: Oh, hey, that's beyond the call. [approaches Luke like he wants to hug
him] You've got to be the best brother-in-law in the world.

LUKE: Uh-huh, thanks. Anything else?

TJ: You know it's real hell trying to make coffee without water.

LUKE: Have some coffee, TJ.

TJ: And a cruller, to cut the bitterness. [Helps himself to a donut] 'Cause
sometimes, no offense, I find your coffee a little bitter. I mean it's good.
It's just a little bitter. [Takes his coffee and cruller upstairs.]


[Dragonfly Inn: Reception Desk.]

MICHEL: We need to talk.

LORELAI: Shoot.

MICHEL: There's a couple here I thought I recognized but I was not sure. So
I consulted an old guest ledger from the Independence Inn and found a
physical description that confirmed their identities.

LORELAI: Physical description?

MICHEL: Yes. I had described them with astonishing accuracy, down to the
crooked eyes and unsightly moles.

LORELAI: You have a system of describing what people's moles look like?

MICHEL: Mm-hmm. Moles, freckles, estimate of weight, are they buxom, is
their chin cleft, do they walk with any sort of limp, et cetera, et cetera.
But this is beside the point. You remember the Bathrobe Bandits.

LORELAI [gasps dramatically]: No.

MICHEL: The married couple, from Massachusetts that stole bathrobes from the
Independence Inn every time they came. We called them the Bathrobe Bandits.
They are here.

LORELAI: Did they bring their moles?

MICHEL: With your permission I'm going to remove their bathrobes from their
room as a preventive measure.

LORELAI: No, no, no. Michel, come on. If they steal robes, we can just
charge their credit card.

MICHEL [temper rising]: And if they take a credenza! Or a couch! You think
they'll stop at robes?

LORELAI: Then I'll start jotting down mole locations along with you. But for
now, let's take a flyer on them.

MICHEL: I should never tell you anything.

LORELAI: Promise?

MICHEL: I'm going to leave a vaguely threatening note in their room. [He
leaves.]

LORELAI [Calling after him]: No, no, no, Michel!

[She is alone in the lobby. Thinking, she picks up her phone and dials.
Scene cuts between the Dragonfly and Chris's apartment.]

CHRIS: Hello?

LORELAI: Well, if it isn't Mr. Incommunicado.

CHRIS: Lorelai.

LORELAI: I figured you turned Amish or something and couldn't make any calls
until Rumspringa, but no, here you are, answering a phone.

CHRIS: Uh, yeah.

LORELAI: So, how are you?

CHRIS: Uh, fine.

LORELAI: Is this a bad time?

CHRIS: No, not at all. So what's going on?

LORELAI: Not much, just working at the old salt mine. But earlier I was
talking to Sookie who, by the way, got herself knocked up again, crazy slut.
So uh, anyway, we were talking about babies and she asked me about you and
Gigi and that's when I realized I hadn't talked to you in a while, so here
we are.

CHRIS: Sorry I haven't called, I've just been, you know, really busy.

LORELAI: Okay. Well, no worries, I know you've got your plate full taking
care of Gigi. Um, are you sure this isn't a bad time?

CHRIS: No, no it's fine. Fine.

LORELAI: Perfect. So, how is Gigi? She still alive? Last time I was there
things were a little dicey.

CHRIS: She's good. Everything's fine, Lor, everything's good. Your help was
great and I'm absolutely fine.

LORELAI [confused]: Okay, well, good. So I guess I'll talk to you later.

CHRIS: Sure. Definitely, okay? I'll talk to you later. Take care.

LORELAI: Okay. Bye.

CHRIS: Listen, Lor, I just want you to know that I only called you before
because I was desperate. I mean, there was no other reason. I was just
panicked and I didn't think, you know?

LORELAI: Chris, sure.

CHRIS: I know that I shouldn't have bothered you. I know you have your own
life and your own stuff, and I shouldn't be butting in. But it was just a
one-time thing, you know? So you don't have to worry about it.

LORELAI: Chris! Come on, you can call me any time you want. You know that.

CHRIS: Yeah, well.

LORELAI: I'm always here for Gigi, whatever you need. 'Cause we got bonds,
baby, just try and break 'em.

CHRIS: Thanks, Lor.

LORELAI: No problem.

CHRIS: Anyhow, Gigi's great. I've got new pictures too, I can e-mail them to
you if you want.

LORELAI: Or bring her around next time you're in the 'hood.

CHRIS: Stars Hollow is a 'hood now?

LORELAI: Oh, it's always been a 'hood, we just try to keep it on the
down-low. But seriously, you should come by.

CHRIS: Well, I'm actually going to be adjacent to the 'hood on Saturday,
'cause I'm taking Gigi to see her grandparents.

LORELAI: Come by Saturday.

CHRIS: Are you sure? I don't want to -

LORELAI: Come by. We can have lunch here at the Inn. You, me and Gigi. That
way I can check she's still got all her arms and legs.

CHRIS: All right. Sure. Sounds good. Uh, Saturday it is.

LORELAI: Okay, see you then.

CHRIS: Yes, you will.

LORELAI: Bye.

[She hangs up, satisfied.]


[Elder Gilmore's: Pool house interior. Richard is rummaging in the kitchen.]

RORY: Grandpa, it's fine.

RICHARD: No, it certainly is not fine. When you're entertaining an elegant
young lady for dinner, then dinner is to be expected.

RORY: But I just sprang this on you. You can't be held accountable for your
lack of elegant-young-lady food.

RICHARD: Well, I am delighted with your company, though I'm still a little
confused at the new arrangement.

RORY: Well, Mom and I realized that we don't really get to spend as much
time with you and Grandma since the separation. So we decided to split up.

RICHARD: Well, how would you feel about some batteries and Nutella?

RORY: Oh, rats, I had that for lunch.

RICHARD: Well, that seems to be all I have in here. Robert's shopping skills
leave something to be desired.

RORY: So, Grandpa -

RICHARD: Wait! I think I have some canned peaches.

RORY: You've really made it comfortable out here.

RICHARD [mumbling]: Huh, pears.

RORY: Nice. Like a vacation spot. You know, fun, and all yours, not
permanent, but fun - for now.

RICHARD: Yes, well, "fun for now" is exactly what I was going for.

RORY: So it's not permanent.

RICHARD: What?

RORY: The pool house. It's not permanent. You just said "fun for now".

RICHARD: Did I? I must have heard it somewhere.

RORY: I mean, don't get me wrong, it's good to shake things up every now and
then. You know, put a little paint on the house, move the furniture around
the den, go blonde. But after you've done all that, it can also be nice to
go back to something that's comfortable. Something you've depended on for,
let's say, forty years. I mean, if something's been around that long, it
must have been for a reason, right?

RICHARD: You're a lovely girl.

RORY: I have good genes.

RICHARD: Oh, I think I remember seeing a frozen pizza in here.

RORY [hopeful]: Really?

RICHARD [pulls the pizza out of the freezer]: Aha! Now, the downside of this
discovery is since Robert is currently doing all the shopping, this pizza
could have been here since Lorelai's tenth birthday party. The upside,
however, is that there is cheese in the crust.

RORY: I've always been a "glass-is-half-full" kind of gal myself.

RICHARD [unwrapping the pizza]: All righty then. Here goes nothing.


[Elder Gilmore main house: Living room. Emily is muttering to herself at the
drink cart. Lorelai is on the couch.]

EMILY: Stupid little -

LORELAI: What, Mom?

EMILY: Oh, nothing. I'm just trying to make a proper drink, that's all.

LORELAI: Sorry about the change of plans.

EMILY: Oh, please. I'm as flexible as the next person.

LORELAI: See, Rory thought that since Dad's moved out to the pool house,
we're not getting enough time with either of you. So -

EMILY: I guess I could use the ice in the freezer, though it's probably old.
You know what they say, a little notice ensures fresh ice.

LORELAI: I'm sorry, who says that?

EMILY: We'll just have to have scotch neat.

LORELAI: Super.

EMILY: I'd offer you wine, but all the wine I have has to breathe.

LORELAI: That requires notice.

[Emily sits on the couch next to Lorelai.]

EMILY: What are you looking at?

LORELAI: Nothing. It's just, isn't this weird to you?

EMILY: What?

LORELAI: Sitting next to each other?

EMILY: Would you like me to move?

LORELAI: No, it's fine. It's just - close.

EMILY: Will you explain to me again why we are doing this?

LORELAI: I have no idea, 'cause you usually sit over there.

EMILY: I'm talking about Rory being in the pool house, Lorelai.

LORELAI: Rory just thought we should split up tonight, get in some quality
couch time.

EMILY: It seems very silly. We had a perfectly good system worked out. I
don't know why we changed it.

LORELAI [looks at the clock, sets down her drink]: So Mom. Do you think you
and Dad are getting back together?

EMILY: Absolutely not.

LORELAI: Okay. Got any peanuts?

EMILY: Your father has proven to me once and for all he's moved on with his
life.

LORELAI: You don't think that moving on with his life would've actually
included moving?

EMILY: No.

LORELAI: Okay.

EMILY: We attended the Dorman School Bazaar last week - it was a big, formal
gala, all our friends were there - and at dinner he made me reach for the
butter.

LORELAI: What?

EMILY: It was sitting right there in front of him, and yet he didn't offer
me the dish. He buttered his own roll, offered the dish to the man next to
him, and that was it.

LORELAI: And that's why you think he's moved on?

EMILY: It was a total disregard for my needs. I might as well not have had a
roll in front of me at all.

LORELAI: Well, Mom, I'm sorry.

EMILY: Very upsetting. But at some point you have to face facts, and the
facts are, he's moved on. And therefore I should move on also.

LORELAI: Absolutely. Move on dot org.

[a pause]

EMILY: I think it's time for me to date.

LORELAI [chokes on her drink]: Oh, my God.

EMILY: I want to go on a date.

LORELAI: With - a man?

EMILY: No, a weasel. Of course with a man!

LORELAI: I'm not hearing this.

EMILY: Well, why shouldn't I date? I'm still a viable commodity.

LORELAI: I need a paper towel and a Valium, please.

EMILY: There are plenty of men at the club who, in the past, have made their
interest in me known, I just need to figure out how to reciprocate their
feelings. [Lorelai looks panicked.] You have a lot of experience with men.
How do you let them know that you're available?

LORELAI: Well, one of those bench ads usually does the trick.

EMILY: Lorelai, stop it. I need help here. It's been years since I did this,
and I don't remember the proper procedure! Now take me through this
step-by-step. You see a man, you walk up to him and you say - [Gestures at
Lorelai]

LORELAI: Hello.

EMILY: Is that too forward?

LORELAI: No, it's the appropriate way to indicate you're open to a social
engagement. Unless, however, you are approaching a weasel. Then I believe
the proper signal is just to offer him your hindquarters.

[Emily glares.]


[Elder Gilmore house: Exterior. Rory waits for Lorelai. Lorelai exits the
house.]

RORY: Hey. My night was great.

LORELAI: Huh.

RORY: Grandpa made frozen pizza. Granted, he made it on a cedar plank, which
was not what the manufacturer intended, but I got a chance to say a lot of
things to him. Things about living in the pool house, and about him and
Grandma, and though I used veiled references I know he got my point and he
is definitely thinking about it. How'd you do?

LORELAI: Grandma wants to date.

RORY: What?

LORELAI: She wants to date men who hang out at the club and who have
expressed interest in her in the past.

RORY: What do you mean she wants to date? You weren't supposed to make her
want to date! You were supposed to make her want to get back together with
Grandpa!

LORELAI: Hey, I told you not to make me have dinner alone with her.

RORY: What did you say to her?

LORELAI: I said "Are you getting back together with Dad?" and she said he
wouldn't butter her roll.

RORY: I can't believe you.

LORELAI: I'm sorry. I tried.

RORY: You did not try.

LORELAI: I did try, I just sucked at it. Look, she probably didn't mean it,
okay? She's just mad at Dad, and she was just talking. Next week we'll
switch. You can have dinner with my mother, and I'll marry my dad off to a
nice baroness.

RORY: Don't joke.

LORELAI: Don't hate me.

RORY: I don't hate you, I can't hate the pathetic.

LORELAI: Good. Now, I have a complaint to register. Because of your flawed
plan I was deprived of Friday night with my kid.

RORY: I was trying to reunite your parents.

LORELAI: Oh, sure, now they're my parents. So anyway, I was thinking if
you're not busy tomorrow, how about you come meet me for lunch at the
Dragonfly.

RORY: What time?

LORELAI: One-ish?

RORY: See you tomorrow.

LORELAI: Okay.

RORY: And stay away from Grandma.

LORELAI: Oh, gee, there's a demand.

[Rory gets into her car.]


[Dragonfly Inn: Lorelai is giving Chris a tour.]

CHRIS: Well, I like that it's got rooms, very novel for an inn.

LORELAI: Mm, the guests love it when they don't have to sleep communally.
They pay extra for it.

CHRIS: Good squeaky stairs, helps sell the old inn aspect.

LORELAI: Actually we had those squeaks installed.

CHRIS: Squeak Masters?

LORELAI: Oh, you've used them?

CHRIS: Several times.

LORELAI: Reception's over there, living room's through here. Hey, you
recognize the bobble head dolls on the mantle?

CHRIS: You put those out in public?

LORELAI: Hey, they are a cherished part of my childhood. Plus all the dirty
pieces broke off ten years ago, so now they're just charming.

CHRIS [sincerely]: I like the jukebox.

LORELAI: I thought you would! [Points to the dining room.] And here's where
we feed them.

CHRIS: You feed them too?

LORELAI: Yes, and once a day we let them use the bathroom and sit on the
furniture.

CHRIS: Classy joint.


[Dining room: Lorelai, Chris and Gigi are sitting at a table.]

LORELAI: So I'm thinking you should order the steak sandwich on garlic
bread. [Waiter delivers their drinks.] Thanks. [Waiter leaves again.] Or
fried chicken. Seriously good fried chicken. Or - yeah. Get the pork chops.
'Cause normally eating pork chops is very similar to sucking on the Pottery
Barn catalogue, but Sookie does this brining thing in a saltwater bourbon
solution, sounds a little like laundry but it's actually unbelievably good.

[Chris looks admiringly at her.]

LORELAI: What?

CHRIS: Nothing, it's just - You did it.

LORELAI [smiles modestly]: I -

CHRIS [gestures around at the Inn]: You did it.

LORELAI: Yeah. I think I did.

CHRIS: How sappy is it going to sound if I say I'm proud of you?

LORELAI [leans in]: Oh my God, so sappy.

CHRIS: Yeah, well, I am.

LORELAI: Thanks, Chris.

CHRIS: Yeah. [They share a moment.] Okay, so I think you were trying to talk
me into the pork chop.

LORELAI [laughs, looks down]: Yes I was.

[Rory comes around the corner.]

RORY: Mom. Hey, I'm - [She stops short when she sees Chris.]

LORELAI: Hey, surprise. Look what the mommy dragged in.

CHRIS: Hey, Rory.

RORY [accusingly]: Hey Dad. [She stands uncomfortably.]

LORELAI: You haven't said hi to your sister yet.

RORY: Oh. Right. [She walks over to Gigi's high chair.] Hey Gigi. Remember
me? I'm Rory. [She kisses the top of Gigi's head.]

CHRIS: I show her your picture all the time.

RORY: Great. Thanks.

LORELAI: Well your timing's perfect. I'm starved, have a sit. [She sits.]
Isn't this a nice surprise?

CHRIS: Oh, very nice, yes.

RORY: I like to see Gigi.

[Tension. Rory continues to avoid Chris' gaze.]

LORELAI: How you doing there, uh, Gigi? That thumb tasting pretty good
there? 'Cause seriously, you soak it in a saltwater bourbon solution
overnight, you'll see a major improvement.

[A man walks over to the table.]

ROB: Lorelai? Excuse me. There's an incident in the front you might want to
check in on.

LORELAI: Okay, Rob. I'll be right back. [Notices the way Chris and Rory are
not looking at each other.] Don't say anything hilarious while I'm gone.
Hmm. [She leaves.]

CHRIS: Rory.

RORY: One thing. I've only asked you for one thing. Ever.

CHRIS: This wasn't my idea.

RORY: Stop.

CHRIS: Rory, I didn't call. After you asked me not to, I didn't. Your mother
called me. [Rory shakes her head in disbelief.] She called me because she
hadn't heard from me in a while. And the reason that she hadn't heard from
me in a while is because you asked me to stay away and I did. Please stop
shaking your head.

RORY: I don't believe you.

CHRIS: She called me, Rory. She called me, she asked me to lunch.

RORY: You didn't have to accept.

CHRIS: I had absolutely no good reason to say no. What was I supposed to do?
Tell her that you don't want me to see her anymore? I don't want to rat you
out. I'm sorry. Look, I didn't even know you were going to be here. This is
as much a surprise to me as it is to you.

RORY: Oh, I see. So you didn't think I was going to be here so therefore
that makes it safe to come 'cause maybe I wouldn't find out about it!

CHRIS: No, Rory, no. All right? That is not how it went down. You know what?
I don't have to explain myself to you. I've done absolutely nothing wrong
here.

RORY: Fine.

CHRIS: Look, I'm sorry you're upset, but you know what? Your mother and I
have had a relationship long before you ever existed. We grew up together.
We had a child together, and no matter what is going on, that does not
change.

RORY: Great. You knew her first, so that gives you the right to just waltz
in and screw everything up?

CHRIS [yelling]: I did not waltz in, I did not call her. You cannot make me
the bad guy here.

RORY: Hey, if the black hat fits.

CHRIS: I'm your father, kid, okay? I think that demands a tiny bit of
respect here.

RORY [sneering]: Fine.

[Lorelai comes back into the dining room.]

LORELAI: See, this is why I love this job. See, Michel has been obsessed
with these guests who he swears are the notorious "Bathrobe Bandits" from
the Independence Inn - at least the moles matched. So apparently they were
checking out and Michel stopped them and demanded that they open their
suitcase and they refused. So he grabs the guy's suitcase and starts tearing
through all of his stuff, which of course went over really well, and when I
got there the wife was calling the cops and the husband was chasing Michel
around with a golf club. It took a comped bill and two free bathrobes in
addition to the ones they had stolen to get them to drop the charges. Plus,
Michel ripped his pants and his underwear is pink and shiny. [Chris smiles
politely, Rory stares at the floor.] Did I not hit the "pink and shiny" hard
enough? Should it have been "his drawers were pink and shiny"? I'm confused,
'cause I was going to hit the Orpheum circuit with that material - wow. Did
I miss something here?

CHRIS: No, uh, nothing. Look Lor, I should be going. [glances at Rory as he
gets up.]

LORELAI: What? No. We didn't get our briny pork chops yet.

CHRIS [packing up Gigi]: I know, I just - I really need to get to my
parent's house, and Gigi's going to need her nap soon. So...

LORELAI: She can nap here.

CHRIS: No, it's okay. Um, place looks great. Really, and, uh, tell Sookie I
said thanks, uh, from me. Bye, Rory.

RORY: Bye.

LORELAI: Chris -

CHRIS: I'll call you later. [He leaves.]

LORELAI: Okay, start connecting those dots.

RORY: Did you call him and invite him to lunch?

LORELAI: What?

RORY: Did you call him and invite him to lunch?

LORELAI: Yeah, I did.

RORY: He didn't call you?

LORELAI: No.

RORY: He didn't initiate this?

LORELAI: No. Rory, what is going on? [Rory is silent.] Huh? Answer me.

RORY: I went to see Dad.

LORELAI: When, today?

RORY: No, a while ago. Right after Sherry left. I went to see him and I told
him that I didn't want him to call you anymore.

LORELAI: Why?

RORY: Mom. Come on.

LORELAI [confused]: No "Mom, come on". Why, why did you do that?

RORY: I didn't want him to screw anything up between you and Luke.

LORELAI: Oh, kid. You are so far off here. That is not going to happen.

RORY: Every time he comes back he ends up messing up your life.

LORELAI: Not true!

RORY: It's completely true. He wants you back and then he disappears or
Sherry gets pregnant or he loses his job or he just takes off, whatever. No
good reason necessary. And it's been like this forever and you just let him
do it, you can't help it.

LORELAI [offended]: Rory, come on!

RORY: You can't just break free of him.

LORELAI: What are you talking about?

RORY: You're engaged to Max and then suddenly you're not.

LORELAI: Christopher had nothing to do with Max.

RORY: Who was the person you were calling from your bachelorette party?

LORELAI: I was drunk. I tried to call Abe Vigoda too, if you remember.

RORY: You're just always waiting for him to get himself together.

LORELAI: No, no, hon. I am not always waiting for him. There have been times
when, yes, it would have been nice to actually be with the father of my kid,
but not now. I'm with Luke, completely.

RORY: What did he say when you told him?

LORELAI: Told who what?

RORY: Luke. What did he say when you told him you were having lunch with
Dad?

LORELAI: Nothing.

RORY: He didn't care?

LORELAI: No. He didn't care. He didn't have to care, 'cause there's nothing
to care about.

RORY: If you say so.

LORELAI: I appreciate you being concerned for me, but don't be. I'm good.

RORY: Okay.

LORELAI: Let's order, shall we?

[Rory nods, still sulky. Lorelai looks concerned, then turns to her menu.]


[Lorelai and Sookie are walking down the street.]

LORELAI: She was so serious. You know how she gets really serious, like when
she saw "The Way We Were" and she couldn't believe that Hubbell was going to
leave Katie after she had the baby?

SOOKIE: Oh, I remember. She talked about it for weeks.

LORELAI: "How could he do that? She was the only one who cared about the
blacklisting. She was the only one who thought he could write a novel." On
and on and on. That's the face she had on today.

SOOKIE: She was just worried about you.

LORELAI: And when she threw that "What did Luke say" thing at me -

SOOKIE: She's got a good left hook.

LORELAI: I lied to my kid, Sookie. I hate that I lied to her. But I didn't
want her to think there was any weird reason why I didn't tell Luke.

SOOKIE: Was there any weird reason that you didn't tell Luke?

LORELAI: Sookie, come on.

SOOKIE: I don't know. Maybe you were afraid that he would get jealous. I'd
be afraid that Jackson would get jealous.

LORELAI: I was not afraid that he'd get jealous.

SOOKIE: He did beat up a car.

LORELAI: One time.

SOOKIE [jokingly]: That we know of.

LORELAI: No, I didn't tell him because it was no big deal! [She sighs] I
thought it was no big deal. I should have told him, right?

SOOKIE: Well -

LORELAI: Yeah. I should have told him. Now he's going to think I'm hiding
something from him and I'm not. Damn it. He's going to beat up my car.

SOOKIE [giggling]: It's American, it can take it.

[They arrive at Sookie's house. Jackson comes out, angrily waving around a
giant pair of scissors.]

JACKSON: I cam home from work and I found these on the doorstep. What the
hell is this supposed to mean?

SOOKIE: Hon, maybe it's just a joke.

JACKSON: No. This is not a joke. This is a threat.

LORELAI: Yeah. Those people at Butterick Patterns play pretty rough.

JACKSON: This is the fish on the doorstep. It's the horse head in the bed.
It's the "Either your signature or your brains are going to be on the
contract".

SOOKIE: Jackson! Calm down!

JACKSON: I will not calm down! I told them I would not do any ribbon cutting
ceremonies!

SOOKIE: Who's them?

JACKSON: Them! The town! The lunatics who voted for me!

SOOKIE: Okay, could you put the giant scissors down and then do the waving
around?

JACKSON: We have to move. Pack up, we're getting out.

SOOKIE: Okay. Or, you could just ask them at the next town meeting not to
leave giant scissors on our porch anymore!

JACKSON: Town meeting? Oh, no. No way. There will be no town meeting.

LORELAI: What?

SOOKIE: There's going to be lots of upset people.

LORELAI: The town meeting is a two-hundred-year-old tradition.

JACKSON: Tradition over! Only hell waits for me at town meetings. Spread the
word. [He marches into the house.]

LORELAI: That's sweet. He's having sympathy mood swings.

SOOKIE: He loves me.


[Luke's diner: Lorelai is sitting at the counter.]

LUKE: How you doing? You need coffee?

LORELAI: No.

LUKE: No?

LORELAI: Sure.

LUKE: Sure?

LORELAI: Yes. Coffee good.

[He grabs the pot and goes to fill her cup.]

LUKE: Your cup's full.

LORELAI: Oh, well, then no. No, coffee bad. Hey, did I tell you about the
Bathrobe Bandits?

LUKE: Nope.

LORELAI: Oh, well, very funny story. [Luke starts wiping the counter.] Back
at the Independence Inn there was this couple and they would come in  all
the time and steal the bathrobes - they would make Michel crazy. So, today -

LUKE: Up. [gestures for her to lift her plate.]

LORELAI: Right, sorry. So today, they showed up -

LUKE: Who?

LORELAI: The Bathrobe Bandits. They showed up and they stayed and then they
were checking out and then, get this, the bellboy comes running over and
tells me to "Come quick, there's a situation in the lobby". And so I come
running to the lobby -

LUKE: You can put your plate down.

LORELAI: Right. So I run to the lobby and Michel is being chased and the
wife is calling the cops and I comped their room and gave them free
bathrobes to stop the yelling and the calling and - this is a very bad
story.

LUKE [Consoling]: It wasn't that bad.

LORELAI: This is the second time I've told it. Both times, crickets. [Sips
her coffee.] I mean, Rory and Christopher looked at me like I was Pauly
Shore.

LUKE: Christopher?

LORELAI: Rory's Dad. He came for lunch today. I had lunch with him today.
And Rory. Had lunch with Rory and Christopher. And Gigi, his daughter with
Sherry, he brought her 'cause Sherry moved to France and he's a full time
dad now and we all had lunch. All of us, together, today. And when I told
the Bathrobe Bandit story they all acted like that. [Laughs nervously.]
Except Gigi, who spit up, 'cause she's a baby. That's what they do.

LUKE: Okay. [He goes into the store room.]

LORELAI [Sighs with relief]: Okay. [Her cell phone rings, she takes it
outside.] Hello?

EMILY: You get over here right now!

LORELAI: Who is this?

EMILY: This is you in twenty years! Who is this, I swear!

LORELAI: Mom, calm down.

EMILY: He'll be here in one hour and I have no idea what to wear. You've got
to come right now.

LORELAI: Who'll be there in one hour, Dad?

EMILY: Simon McLane!

LORELAI: Who is Simon McLane?

EMILY: He's my date!

LORELAI: What?!

EMILY: I have no idea what to put on. I'm in a blind panic and it's all your
fault.

LORELAI: How is it my fault?

EMILY: Because I used your line and it worked!

LORELAI: What line?

EMILY: Hello!

LORELAI: Hello is not my line. Hello is not a line. Hello is hello.

EMILY: Well all I know is I hello-d him today and now he's taking me to
dinner.

LORELAI: Mom -

EMILY: If you don't get over here right now I'm going to book a DAR function
at the Dragonfly every single weekend from now until I die!

LORELAI: I'll be right there!


[Elder Gilmore's house: Emily's bedroom. Lorelai wanders in casually.]

LORELAI: Mom? Are you - Oh! [She cries out as a dress flies at her from the
dressing room.] Chanel attack!

EMILY [OS, calling from the closet]: Look at the red pant suit.

LORELAI: The...

EMILY [OS]: The red pant suit. The red pant suit. [She comes out wearing a
slip and a robe, carrying several dresses on hangers.] Right there, right
there!

LORELAI: I got it, I got it. [She picks it up.] Here.

EMILY: Well?

LORELAI: Nice.

EMILY: Nice?

LORELAI: Uh, nice and... red and pant-y suit-y.

EMILY: It's horrible. You think it's horrible.

LORELAI: No.

EMILY: It's horrible, and Simon will be here in twenty minutes and I have
nothing to wear. [She tosses the dresses aside dramatically.]

LORELAI: Well, just tell him you're obsessed with Butterfield 8, and go like
that.

EMILY: I haven't done this in years. I have no idea what's appropriate to
wear on the first date. I have no idea what's appropriate to say on the
first date. I have no idea what to talk about, what to order. [Holds up two
very similar dresses.] Which one?

LORELAI: They look exactly the same.

EMILY: They are not exactly the same!

LORELAI: Okay. Then... that one. [Points to the one nearest to her.]

EMILY: Why?

LORELAI: Why what?

EMILY [snappy]: Why did you pick that one? What was your logic behind
picking this particular one? Could it possibly be because it was closest?

LORELAI: Well, you know what they say about location.

EMILY: You're just picking anything so that I will get dressed so you can
leave.

LORELAI: No, Mom, I don't want to leave. I'm never leaving, in fact, I'm
going with you.

EMILY: I'll never be ready in time. I haven't finished my hair, I haven't
finished my makeup. [She begins to hyper ventilate.] Oh my goodness, I can't
breathe. I'm actually having trouble breathing.

LORELAI: Mom, sit.

EMILY: I can't sit! I'll wrinkle my clothes!

LORELAI [gently]: You're not dressed yet.

EMILY: What? [Looks down at herself] Oh my God, I'm losing my mind. I can't
believe I'm doing this. I'm dating. I'm single.

LORELAI: You're not single!

EMILY: That's just a formality. You know, I remember the night I got
married. Oh, how I panicked. I thought, this is it. I'll never have a chance
to be with anyone else. This is it for life. [wistfully] If only I'd had a
crystal ball I'd have been able to eat my salad. I remember it looked
delicious.

LORELAI: Mom, is this really what you want to do?

EMILY [snaps back to the present]: Yes it is.

LORELAI: Okay. [smiles confidently.] Wear the black.

EMILY: Thank you. [She takes the dress and goes to put it on.]

LORELAI: Mm hmm.

EMILY [turning back to Lorelai]: What about the -

LORELAI: Burgundy works fine, too. [Hands Emily the other dress, Emily
hurries into the dressing room with it.]


[Stars Hollow, night: Jackson's truck turns a corner. Miss Patty rushes down
the steps of the dance school.]

MISS PATTY: Jackson! Jackson, stop! [Jackson pulls over.] Oh, Jackson, oh
thank God, I'm frantic!

JACKSON [concerned]: What's the matter?

MISS PATTY: My accompanist just passed out.

JACKSON: She what?

MISS PATTY:  She was playing the Tarantella and suddenly she just stopped
and fell off the stool! Come on.

JACKSON: Well, is she breathing?

MISS PATTY: I don't know.

JACKSON: Did you check her pulse?

MISS PATTY: No! What a good idea, oh you're such a smart man.

JACKSON: Oh, well -

MISS PATTY [dragging Jackson up the steps]: A little faster, honey, the poor
woman is just lying there.

JACKSON: Well maybe we should call 9-1-1. [They enter the dark dance
school.]

MISS PATTY [Pulls Jackson through the door and points]: She's right over
there in the corner.

JACKSON: Why is it so dark in here?

[The lights come on to show the town sitting in rows, prepared for the town
meeting that Jackson had called off. Kirk closes the door behind Jackson and
blocks him from exiting. Miss Patty hands him a gavel.]

MISS PATTY: The town meeting is now in session.

[Jackson, resigned to his fate, takes the gavel. He turns back toward the
door, where Kirk is flexing his muscles at him.]


[Liz and TJ's back yard. A work table is set up with Luke's pipe cutter on
it. The scene is lit by a lamp and the porch light.]

TJ: We work pretty good together.

LUKE: I guess.

TJ: Don't guess, we do. We got like a rhythm. A groove thing. We could
survive in the woods together. Start a new civilization if need be. [He
pours himself a drink out of a thermos.]

LUKE: I think you'd need a woman for that.

TJ: Aw, right. Well, maybe Liz could come. Except, we couldn't share her
'cause she's your sister. That's a bad way to start a new civilization.

LUKE: How about you and Liz go start a new civilization, I'll stay here in
this one.

TJ: No, come on. We can solve this. Okay, Lorelai could come. And now her,
we could share.

LUKE: Okay, no more new civilization talk.

TJ: Okay by me.

LUKE: Hey TJ.

TJ: Yes, Luke.

LUKE: Do you consider yourself a jealous man?

TJ: Why, you planning on cutting some pipe with another guy tomorrow?

LUKE: Never mind.

TJ: I'm sorry. You were asking me if I ever consider myself a jealous man. I
don't, and let me tell you why. Jealousy is bad. Jealousy is what landed me
in jail. Twice. I learned quickly that without an immediate influx of cash I
could no longer afford to be a jealous man. Supply and demand, my friend.

LUKE: So you're saying that if Liz had lunch with an ex, it's no big deal,
right?

TJ: Right.

LUKE: Right. I mean, it's an old ex. Long time ago, ancient history. But she
had lunch and she didn't tell you about it at the time, but eventually she
did tell you, I mean, you should just let it go, right? I mean, you don't
want to be reading anything into anything. You'd just make yourself crazy,
and then she's crazy, then everybody's crazy, right?

TJ: Who the hell is Liz having lunch with?

LUKE: What, no one!

TJ: You just said she had lunch with an ex!

LUKE: Naw, TJ -

TJ [raging]: Was it Art? I swear to God, if it's Art I'm gonna - [He picks
up a piece of pipe and storms toward the house.]

LUKE: Hey, what are you doing?

TJ: I told him never to come sniffing around here again!

LUKE: TJ! Hey, it wasn't Art!


[Nice restaurant: Emily and Simon are at a table on the patio.]

EMILY: I have to tell you, every time I hear Moller's Seventh Symphony, I
get ridiculous. Giddy. It's like the Beatles on the Ed Sullivan show.

SIMON: Well, Moller can do that to you.

EMILY: Did you see the Cleveland Orchestra when they were here last month?

SIMON: I went every single night.

EMILY: Oh, I should've done that. I went the last night and then to the gala
afterward.

SIMON: Their conductor that night -

EMILY: Ridalsky.

SIMON: Did you know that he's deaf in his left ear?

EMILY: I did know that. In fact, I have a very evil friend who likes to sit
next to him at all the gala dinners and whisper incredibly scandalous things
into his ear all night long.

SIMON [Laughing]: Well, who knew that Emily Gilmore ran with such a bad
crowd?

EMILY [flirting]: Oh, yes, I'm very dangerous. Ask my maids.

SIMON: Have I told you how happy I am you said hello to me at the club?

EMILY: Twice. [She smiles at him.] And so am I.

WAITER: How are we doing here?

SIMON: We're doing fine.

WAITER: Would you like some more wine?

[Simon looks questioningly at Emily.]

EMILY [smiles back]: Why not.


[Luke's truck. He is dropping Lorelai off at home.]

LORELAI: Okay, so you know what's great about this country?

LUKE: Nope.

LORELAI: If you try hard enough, you can eventually find a showing of St.
Elmo's Fire on the big screen.

LUKE: Yes, that's what gets us the good seats at the summits. [He gets out
of the truck and goes around to open her door.]

LORELAI: Come on! Admit it! Rob Lowe pretending to play the saxophone was
incredibly hot.

LUKE: Oh, I admit it.

LORELAI: And, also, Andrew McCarthy at his best, though Less Than Zero runs
a very close second.

LUKE: I'm sure it does.

LORELAI [teasing]: You hated the movie!

LUKE: Although, I love the fact that it got me out of a town meeting, so all
in all, a very successful evening.

[They kiss on the front step of Lorelai's house.]

LORELAI: Are you sure you can't stay?

LUKE [Sighs]: I've got really early deliveries tomorrow. I'll make it up to
you this weekend.

LORELAI: I'll hold you to that, mister.

[They kiss again, Lorelai goes to the door.]

LUKE: Oh, by the way. It's fine about lunch.

LORELAI: What?

LUKE: You having lunch with Christopher, I just want you to know I'm fine
with it.

LORELAI: Oh, okay. Good.

LUKE: Yep, all right. See you tomorrow.

[He leaves. Lorelai looks a little stunned.]


[Yale dorms: Rory's common room. Paris has a huge amount of takeout food
covering the table. Rory comes out of her room.]

RORY: Breaking your fast?

PARIS [speaking with her mouth full of food]: Oh my God. I love food, you
want some?

RORY: I'm good -

[A knock at the door. Paris jumps up and pushes Rory into a chair.]

PARIS: Oh, it's for me, it's for me.

[Rory stands up again and heads to the door.]

PIZZA GUY: Pizza.

PARIS: Yes, yes.

PIZZA GUY: Thirty-four ninety five.

RORY: Need some money?

PARIS [Taking the three pizzas from the delivery guy]: No, I got it. You
want to have some? There's plenty.

RORY: No, thanks. I'm going to Marty's.

PARIS: Okay. [She rushes back to the table with the pizzas and opens a box.]
Well, where's the cheesy bread? I ordered the cheesy bread! [Runs after the
delivery guy.]


[Yale dorms: Marty's room. Rory and Marty are sitting on the bed, studying.]

MARTY: Okay. I remember something about Rome. Rome. Rome. Romans live there.
Audrey Hepburn took a holiday there. It's the name of a B52's song.

RORY: Different Roam.

MARTY: Okay. That's it. I can't remember. College is breaking my spirit.
Every single day telling me things I don't know, it's making me feel stupid.

RORY: Okay, I need a break.

MARTY: I second that.

RORY: Oh, man, I'm tired.

MARTY: Living is exhausting.

RORY: This week sucked, I'm so glad it's over.

MARTY: Why'd it suck?

RORY: Just a ton of school work, Ramadan.

MARTY: Oh, sure.

RORY: I broke up with my boyfriend this week. That was fun. In front of a
bunch of people at my grandmother's house. And then, because apparently that
wasn't enough Peyton Place for me, I have this whole thing going with my
dad, who's suddenly back in my life again.

MARTY: Yeah. Dads can be tough.

RORY: I spent so many years just - I couldn't wait until he showed up. And
now he's showing up. And - I don't know. I'm just really tired. [She lays
down on Marty's pillow.]

MARTY: You know, once I found out my father wasn't really my father, we
started getting along much better.

RORY: Stop it.

MARTY: I'm serious. Suddenly the pressure was off. If something happens I
don't automatically have to give him a kidney. I can weigh my options. It
was a real turning point in our relationship. [pause] So you broke up with
your boyfriend, huh? [She doesn’t answer.] Rory?

[She is asleep. Marty sighs and watches TV.]


[Lorelai's house. She is getting ready to watch a movie. The phone rings.
Her machine comes on: "I'm exhausted, the phone is far, make it short and
sweet." Chris' voice comes on the machine.]

CHRIS: Hey Lor, it's me. Are you there? [She gets up to answer it, then as
she listens she decides not to] Okay, so I'm just calling 'cause lunch ended
bad and I'm sure you've talked to Rory by now so you know why it ended bad
and I just wanted to talk. Give me a call when you get in, I'll be up late.
Okay. Bye. [beep]

[Lorelai turns off the light and goes upstairs.]


[Elder Gilmore house, Simon is dropping off Emily.]

SIMON: It's been a long time since I've had an evening quite as enjoyable as
this one.

EMILY: I'm choosing to believe you, Simon, partly because it's flattering
and partly because I've had three glasses of wine and a lemon jell-o. [She
giggles, then turns and walks to the door.]

SIMON: So, do you think we could possibly do this again sometime?

EMILY: That would be lovely, Simon.

SIMON [takes her hand]: I'll call you this week. Good night.

[Emily smiles and nods, then closes the door. She stands in the foyer,
alone, and as we hear Simon's car starting, Emily begins to cry.]

---END---


Kikavu ?

Au total, 63 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Cline5588 
02.03.2022 vers 12h

FeeEli37 
16.05.2021 vers 14h

pilato 
24.09.2020 vers 19h

jptruelove 
22.02.2020 vers 13h

Lolo19 
19.07.2019 vers 20h

ficoujyca 
15.02.2019 vers 22h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

stephe  (09.06.2020 à 19:12)

Rory veut bien faire  !surtout qu'on sait qu'avec Chris, Lorelai ne réfléchit pas toujours ! Pour ses grands-parents, c'est plutôt mignon ! 

Ah oui Jackson en a marre, en même temps les habitants sont pénibles! 

labelette  (09.06.2020 à 12:45)

Jackson commence déjà à en avoir assez d'avoir des demandes des uns et des autres et veut sècher le conseil de la ville. Mais Miss Patty arrive à le faire venir malgré tout ! Ca a marché cette fois-ci, mais il va falloir être inventif pour les prochaines...

Emily ne veut toujours pas se rabibocher avec Richard (pourtant, ils étaient bien complices dans le dernier épisode, et ont comploté ensemble pour organiser une soirée en l'occasion de Rory). Elle va même dîner avec un autre homme, mais ça la rend malheureuse.

Rory, qui a tenté de remettre ses grands-parents ensemble, ne veut au contraire pas que son père revoit sa mère. Ce n'est pas à elle de le décider, même si l'intention était bonne. Et c'est étrange que Lorelai n'ait pas parlé de Chris à Luke, même si cela sous-entend que le voir n'est pas si anodin que ça... Je n'ai pas envie qu'il se mette entre eux !

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

cappie02 
labelette 
Sophjan 
Titenoiset 
Activité récente

Calendriers
08.03.2024

Automne
02.02.2024

Été
02.02.2024

Printemps
31.01.2024

Hiver
31.01.2024

S08E04 Automne
17.01.2024

Musiques
15.01.2024

Actualités
Lauren Graham & Yanic Truesdale

Lauren Graham & Yanic Truesdale
Le 16 mars, l'actrice Lauren Graham (alias Lorelai)fête ses 57 ans! Le 17 mars, l'acteur Yanic...

Calendrier de mars

Calendrier de mars
Le calendrier du mois de mars par Sonmi451 est dès à présent disponible!Pour voir en taille réelle,...

Calendrier de février

Calendrier de février
Le calendrier du mois de février par Sonmi451 est dès à présent disponible!Pour voir en taille...

Bonne Année 2024 !

Bonne Année 2024 !
Je vous souhaite à tousune bonne année 2024 !Que vos souhaits se réalisentQue cette année vous amène...

Calendrier de janvier

Calendrier de janvier
Le calendrier du mois de janvier par Sonmi451 est dès à présent disponible!Pour voir en taille...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

langedu74, 12.03.2024 à 21:00

Un nouveau film est à deviner dans notre jeu Ciné-Emojis du quartier HypnoClap !

mamynicky, 13.03.2024 à 10:37

Bonjour les loulous ! Les Bridgerton s'offrent un nouveau design grâce à Spyfafa. Aux couleurs de la saison 3 et du printemps.

sanct08, 14.03.2024 à 11:53

Holà ! Les sondages de Star Trek - Le Caméléon et The X-Files vous attendent ! :=) Pas besoin de connaître les séries

mnoandco, 15.03.2024 à 19:50

Thèmes en vote côté "Préférences". Merci pour vos

lolhawaii, 16.03.2024 à 21:34

Nouveau design pour le quartier 9-1-1 / Lone Star !! On attend avec Prof' vos avis dans les commentaires sous la news du quartier

Viens chatter !